Hannah dreads going to her family's Passover Seder—she's tired of hearing her relatives talk about the past. But when she opens the front door to symbolically welcome the prophet Elijah, she's transported to a Polish village in the year 1942. Why is she there, and who is this "Chaya" that everyone seems to think she is? Just as she begins to unravel the mystery, Nazi soldiers come to take everyone in the village away. And only Hannah knows the unspeakable horrors that await.
Hannah is twelve, almost thirteen, and by now is very much bored with the tradition of going to her grandmother's house for Passover Seder every year. Every year, someone in the family is chosen to go to the front door and symbolically welcome the prophet Elijah in. This year, Hannah is chosen. She grudgingly drags herself to the door and as soon as she opens it she is immediately thrown back in time to 1942 Poland.
Everyone Hannah sees seems to recognize her, but she's surprised to hear they keep calling her "Chaya", her Hebrew name in honor of her Aunt Eva's deceased friend. Hannah understandably feels incredibly lost and out of place, which becomes evident to others with her behavior, but they chalk up "Chaya's" sudden strange ways to her having recently lost both her parents to a cholera epidemic that apparently also very nearly killed her.
Hannah doesn't immediately consider the possibility that she has time-traveled. Rather, she assumes it's a well orchestrated joke her family has carried out... or maybe a dream? It's not until someone uses a phrase Hannah's only ever known her grandfather to use that she starts to suspect the truth of her new reality. When it dawns on her just what this means, she tries to warn others of what their future holds, based on what she's learned so far in her own time period, but no one believes such premonitions of evil could be even remotely possible. Not until it's too late and the wheels of what is to be history are in motion.
Originally published in 1988, this story now reads dated in certain parts. There's mention of shows like General Hospital and movies like Yentl and Conan The Barbarian (btw -- spoilers in this book for the movie Yentl and the novel Little Women). That said, this story still holds up well when it comes to its themes of family bonds and the importance of educating oneself so as not to have horrible history repeated. Yolen's novel illustrates how a sense of community can develop in even the most hellish conditions, how vital that community becomes in terms of mental and physical survival. A reader can't help but be moved by how these characters cling to hope and faith to keep alive, the stolen moments of laughter when you know death is possibly imminent.
Hannah's realization of what her journey truly means, the epiphany she has near the end of the story, brought an honest tear to my eye... that final act of selflessness, the understanding she finally had of all her grandmother had endured.
At the end of the book, Yolen writes an afterword entitled "What Is True About This Book" where she breaks down the facts that inspired the story and what portions came directly from her imagination. If you want an enhanced experience of this book, I would recommend the movie adaptation starring Kirsten Dunst. It appears a little low-budget in the beginning, but ends up being a nicely done translation of this work.